Search
  • خانه
  • سیاسی
  • اجتماعی
  • اقتصادی
  • بهداشت و سلامت
  • سبک زندگی
  • فرهنگی و هنری
  • فناوری
  • گردشگری
  • ورزشی
  • خانه
  • سیاسی
  • اجتماعی
  • اقتصادی
  • بهداشت و سلامت
  • سبک زندگی
  • فرهنگی و هنری
  • فناوری
  • گردشگری
  • ورزشی
شماره هجدهم «نمایش‌شناخت» روی پیشخوان نشریات

شماره هجدهم «نمایش‌شناخت» روی پیشخوان نشریات

مارس 20, 2023
در فرهنگی و هنری
0
اشتراک در فیس بوکاشتراک در توییتر

مطالب پیشنهادی

انتصاب سرپرست جدید معاونت توسعه مدیریت و منابع در سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران

چینی‌ها دنیای کودکان جهان را می‌سازند

«سومین ویژه‌نامه ترجمه متون نمایشی» با «سیزده نمایشنامه کوتاه و نیمه‌بلند خارجی منتشر نشده» منتشر شد
شماره نوروزی فصلنامه تخصصی تئاتر «نمایش‌شناخت» منتشر شد.
به گزارش مشاور رسانه، مجله «نمایش‌شناخت» با سردبیری نظر احمدی و مشاوره دکتر فرهاد ناظرزاده‌کرمانی، دکتر حسین اسماعیلی، دکتر سعید فرهودی و دکتر مسعود دلخواه از سال 1396 شروع به فعالیت نموده و تا به امروز هجده شماره از این فصلنامه تخصصی تئاتر روی پیشخوان نشریات قرار گرفته است.
شماره هجدهم که در واقع ویژه‌نامه نوروزی این نشریه می‌باشد با عنوان «سومین ویژه‌نامه ترجمه متون نمایشی» به انتشار رسیده و شامل «سیزده نمایشنامه کوتاه و نیمه‌بلند خارجی منتشر نشده» است. تجربه‌ای که در سه سال متوالی تکرار شده و سردبیر مجله دلایل این تدام موضوعی را در یادداشتی بر این شماره- که به قول ایشان می‌رود تا تبدیل به سنتی در نمایش‌شناخت بشود- چنین عنوان می‌کند «علت تداوم این امر در شماره‌های نوروزی به استقبال پرشور خوانندگان مجله و بازتاب مثبت آثار ترجمه شده بازمی‌گردد. از طرفی برگردان متون کوتاه خارجی جز اینکه می‌تواند در فراغت نوروز اوقات خوشی را رقم بزند باعث آشنایی بیشتر دانشجویان و هنرمندان با آخرین دستاوردهای دراماتیک جهان نمایش می‌شود و به نوعی نمایشنامه‌های کوتاه برای استفاده به عنوان اتودهای نمایشی و اجراهای دانشجویی نیز امکانی مغتنم است.» وی همچنین در ادامه این یادداشت خاطرنشان می‌سازد که «تلاش ما در نمایش‌شناخت این بوده که آثار ترجمه شده از میان متون مهم و شاخص باشند و نیز در گزینش آثار ارسالی سوابق و رزومه مترجمین در کنار موارد تخصصی و فنی برسی می‌شود. همچنین، سعی ما بر این بوده تا اکثر قریب به اتفاق آثار انتخابی برای اولین‌بار ترجمه شده باشند. این موارد را بگذارید در کنار انتخاب آثار مترجمین گروه‌های مختلف سنی با سبک‌ها و شیوه‌های متنوع.»
از شناخته‌شده‌ترین مترجمینی که در این شماره با نمایش‌شناخت همکاری داشته‌اند می‌توان به نام دکتر محمدرضا خاکی و دکتر هلن اولیایی‌نیا اشاره نمود. محمدرضا خاکی با ترجمه‌ی اولین قطعه از نمایشنامه‌های کمدی «بازی‌های صحنه» تحت عنوان «حرف آخر» نوشته نمایشنامه‌نویس فرانسوی ژان پل الگر و هلن اولیایی‌نیا با برگردان دو نمایشنامه کوتاه از ادوارد البی و جان ام سینج به ترتیب با نام‌های «جعبه شن» و «سواران به سوی دریا» در این ویژه‌نامه حضور داشته‌اند.
یکی از مهم‌ترین اتفاقات در این شماره ترجمه دو نمایشنامه از شاعر و نمایشنامه‌نویس شهیر روسیه ولادیمیر مایاکوفسکی می‌باشد که این آثار برای نخستین‌بار و آن هم به زبان روسی ترجمه شده‌اند. مترجم دو نمایشنامه «رادیو اکتبر»-که البته مایاکوفسکی آن را با همکاری اوسیپ بریک نوشته- و «مسابقات جهانی مبارزات طبقاتی»، ناصر بایزیدی است که از چند شماره پیش همکاری خود را با نمایش‌شناخت آغاز نموده و جز معدود مترجمین جوان آثار ادبیات نمایشی به زبان روسی می‌باشد. شایان ذکر است که هر دو اثر مذکور در دسته آثار انقلابی و به نوعی ایدئولوژیک مایاکوفسکی قرار می‌گیرند و در کنار دیگر ارزشهای ذاتی، این متون نیز به نوعی کلید ورود به آثار بلند این نمایشنامه‌نویس محسوب می‌شوند. همچنین، ترجمه این آثار جز از لحاظ ادبی از جهت آشنایی با تئاتر در دوران اتحاد جماهیر شوروی و به‌طور کلی از نظر اهمیت تاریخی و پژوهشی، کمک درخوری به ادبیات نمایشی ایران محسوب می‌شود.
از دیگر مترجمانی که با شماره نوروزی نمایش‌شناخت همکاری داشته‌اند می‌توان به الناز معتمدی، منصور ناصری، ابراهیم ابراهیمی، کیانا کاظمیان، سپهر اسدی، نیلوفر صادقی، فرزانه مومنی و شیما جانقربان اشاره نمود.
شایان ذکر است که شماره هجدهم این فصلنامه در 154 صفحه و به قیمت 60 هزار تومان در کتابفروشی‌های معتبر سراسر کشور در دسترس علاقمندان است.

مطالب مرتبط

سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران
فرهنگی و هنری

انتصاب سرپرست جدید معاونت توسعه مدیریت و منابع در سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران

فوریه 23, 2025
دنیای کودکان
فرهنگی و هنری

چینی‌ها دنیای کودکان جهان را می‌سازند

ژانویه 21, 2025
وام
فرهنگی و هنری

وام شرافت به دانشجویان کم بضاعت پرداخت می‌شود

ژانویه 21, 2025
کتابی که فهم منطق هگل را آسان کرد
فرهنگی و هنری

کتابی که فهم منطق هگل را آسان کرد

نوامبر 26, 2024
خلاصه نویسی نمایشنامه
فرهنگی و هنری

خلاصه نویسی نمایشنامه

جولای 22, 2023
در ایام محرم محوطه باغ موزه فرش تهران به مدت ۱۰ شب میزبان «رویداد شکوه آزادگی» خواهد بود.
فرهنگی و هنری

در ایام محرم محوطه باغ موزه فرش تهران به مدت ۱۰ شب میزبان «رویداد شکوه آزادگی» خواهد بود.

جولای 15, 2023

دیدگاهتان را بنویسید لغو پاسخ

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دو × سه =

پربازدیدترین ها

نخستین همایش تخصصی مدیران ارتباطات شهرداری‌های كشور در تهران برگزار می‌شود

نخستین همایش تخصصی مدیران ارتباطات شهرداری‌های كشور در تهران برگزار می‌شود

می 11, 2025

انتخاب سردبیر

کسب و کار مناسب در گرو پوشش ریسک بیمه (+فیلم)

کسب و کار مناسب در گرو پوشش ریسک بیمه (+فیلم)

می 12, 2023
رزومه استاد ابراهیم صنوبر پدر صلح ایران و مدیرعامل موسسه بین المللی سفیران صلح

رزومه استاد ابراهیم صنوبر پدر صلح ایران و مدیرعامل موسسه بین المللی سفیران صلح

فوریه 12, 2022
نقش‌آفرینی بیمه ها در رونق بازار سرمایه(+فیلم)

نقش‌آفرینی بیمه ها در رونق بازار سرمایه(+فیلم)

ژوئن 10, 2023
در گفت وگو با مربی ارشد سبک دفاع شخصی وینگ‌ چون در ایران

در گفت وگو با مربی ارشد سبک دفاع شخصی وینگ‌ چون در ایران

فوریه 22, 2022
لینک ها: | دانه روغنی | آیاسنشیال اویل | دکمه ساز | آیگاز | چوبیجات | شالرنگی | شیشه ها | پیلمیکر | تیبل اندچیر | پزشک | خرماها | گریس | ماهیپروری | طوطیبازار | میبدکاشی | جوورلیتهرانیان | آیروفرشیها | کروپیاز | زیراندازکده | تهرانچیلر | سریالسو | پیکنیک کو | پرنیانپوشان | پرسلانا | امارزیرانداز | Arad Branding

مردم حق‌ دارند از طریق اطلاعات دقیق و جامع به تصویری عینی از واقعیت دست یابند و آرای خود را آزادانه از طریق رسانه ‌های گوناگون فرهنگ و ارتباطات بیان کنند.

ارتباط با ما

  • ادرس ایمیل : didenews@gmail.com

لینک های مفید :

  • قوانین سایت
  • تماس با ما
  • درباره ما
  • قوانین سایت
  • تماس با ما
  • درباره ما

میزان علاقه مندی ها :

اخبار اقتصادی 79%
اخبار ورزشی 86%
اخبار هنری 42%
اخبار فرهنگی 64%
اخبار گردشگری 95%